2007年08月11日
そうそう,そういえば
BGM:Solid Harmony"I'll be there for you"
I'll be there for you,I swear,
anytime you want me I'll be there
ってことで,書き忘れてた小ネタをいくつか。画像なしでひっそり更新。
<<DD製作>>
このまえのToDoListからもれてたなーって思ったのがこれ。FortuneDinerのニュースタッフにDD長いこと作ってなかったんだよね,申し訳ない・・・出来る限り早く作ります。
<<A.L.A.英語相談室>>
Navi-SLのA.L.Aコミュに「A.L.A.英語相談室」なるものができたらしい。なんでも「こういうときってどんなふうに言えばいいの?」とか「こんなこと言われたんだけど,どんな意味?」みたいな質問に答えてくれるらしい。(らしいって他人事か!?)しかも,対象がフランス語,スペイン語,ドイツ語なんかのでも,質問できるらしい(笑)すごいね。でも,「商用は勘弁」っていうことでお願いします。ちなみに相談室の室長はAccura学長です。
<<私の服!?>>
があのxxxxxxxxxからリリースされるという非常に謎な情報をいただき,ひっくり返りました。チラッとだけSS見せていただきましたが,さすが相変わらずの高い質感です。これはリリースされたら是非買わねば。でもって,いったい全体これ何の話!?この話の”オチ”はそのうち分かると思います(笑)
こんなところで。またお会いしましょう。
I'll be there for you,I swear,
anytime you want me I'll be there
ってことで,書き忘れてた小ネタをいくつか。画像なしでひっそり更新。
<<DD製作>>
このまえのToDoListからもれてたなーって思ったのがこれ。FortuneDinerのニュースタッフにDD長いこと作ってなかったんだよね,申し訳ない・・・出来る限り早く作ります。
<<A.L.A.英語相談室>>
Navi-SLのA.L.Aコミュに「A.L.A.英語相談室」なるものができたらしい。なんでも「こういうときってどんなふうに言えばいいの?」とか「こんなこと言われたんだけど,どんな意味?」みたいな質問に答えてくれるらしい。(らしいって他人事か!?)しかも,対象がフランス語,スペイン語,ドイツ語なんかのでも,質問できるらしい(笑)すごいね。でも,「商用は勘弁」っていうことでお願いします。ちなみに相談室の室長はAccura学長です。
<<私の服!?>>
があのxxxxxxxxxからリリースされるという非常に謎な情報をいただき,ひっくり返りました。チラッとだけSS見せていただきましたが,さすが相変わらずの高い質感です。これはリリースされたら是非買わねば。でもって,いったい全体これ何の話!?この話の”オチ”はそのうち分かると思います(笑)
こんなところで。またお会いしましょう。
Posted by のてす at 08:22│Comments(2)
│お知らせ
この記事へのあたたかいおことばです
あれが出たら、これをそれしないとっ!
あの服、やはり海外でも評判が高いです。
英語表現だけでなく、他の言語でも頼れるというのが素晴らしいです。
スペイン語ですとどうしても単語の意味だけでは
分からないことって多いですもんね。
あの服、やはり海外でも評判が高いです。
英語表現だけでなく、他の言語でも頼れるというのが素晴らしいです。
スペイン語ですとどうしても単語の意味だけでは
分からないことって多いですもんね。
Posted by Liqueur at 2007年08月11日 18:48
Liqさん,こんばんは。
いやぁ"n"がもうひとつ増えてくれたら,ものすごい感激なんですが(笑)
最初のLiqさんの爆弾投下に対して私とDirectorが討ち死にしてますので,すでに学長があの相談室の最後の砦になってしまってますね。もし,スペイン語とかきたら,学長絶対苦労すると思うんだけどなぁ(笑)で,一番怖いのはポルトガル語です!
obligado!
いやぁ"n"がもうひとつ増えてくれたら,ものすごい感激なんですが(笑)
最初のLiqさんの爆弾投下に対して私とDirectorが討ち死にしてますので,すでに学長があの相談室の最後の砦になってしまってますね。もし,スペイン語とかきたら,学長絶対苦労すると思うんだけどなぁ(笑)で,一番怖いのはポルトガル語です!
obligado!
Posted by のてす at 2007年08月11日 20:07